The Story of the Still Gallery Annex
Photo roman, 2001
Lunchtime of Necktie Forces
POSCO Museum, Seoul
POSCO Weekly Employee newspaper

Just as the title of the exhibition indicates its planning intention, I used a sort of break of the lunchtime of “necktie corps”(Korean slang for salaried workers) to reveal the sense of place and time of the museums owned by corporations.
This project created a situation where white-collar workers uncovered another layer of story of the museum that they might drop in or pass by while they were in the company and the artists invited to in it the employee newspaper. In this photo roman, the episodes among which had been chosen or rejected in the process of preparing the exhibition turned out to provide a point of contact or a gap between the imperative reality and the work of art reflecting it.

스틸갤러리 별관이야기
사진소설 연재, 2001
넥타이 부대의 점심시간
포스코미술관, 서울
포스코 사내 주간신문

전시제목에서 드러나는 기획의 취지처럼 넥타이 부대의 점심시간이라는 일종의 틈새는 기업체에서 운영하는 미술관의 장소성과 시간을 반영하는 작업으로 제안되었다. 이는 직원들이 전시기간 동안 점심시간에 펼쳐볼지 모르는 사내신문 속에서 자신들이 출근해서 들러보거나 혹은 옆으로 지나가게 되는 미술관과 여기에 초대된 작가의 이야기를 또 한 겹의 층위로 들추어보게 되는 상황을 마련했다. 전시를 준비하면서 그대로 반영되거나 혹은 거부되는 에피소드들은 사진소설을 통해 당위적 현실과 투영된 예술의 접점, 혹은 괴리를 제공하는 것으로 나타났다.

-